top of page
Blog: Blog2
Search
olusegundare

Yoruba Proverb

Ìwé awọn Àgbàlagbà (Elders’ Book)

Ìwé awọn Àgbàlagbà (Elders’ Book) ori keji 2 ese ogbon 30 wipe, ẹjẹká lé ẹlẹyọrọ lọ ná káwá fí àbọ bá adìyẹ

Translation

Elders’ Book chapter 2 verse 30 says, let us chase off (or deal with) microbes killing the cocks after which we shall resort to deal with those cocks (animals)

Application

The elders’ book is just a way of adding flavor to the Yoruba word.

It is a proverb saying one step at a time. Usually in the time past there are micro-organisms that suddenly attacked hens and killing them. But some people would start saying they tied their hens to a tree, or that they have put their hens and cocks in cages, but how come that the hens contacted diseases? These people instead of seeking for means of arresting the microbes and preventing its further multiplication and causing further harms to the birds, yea further deaths, they will be asking that what happened? How managed that those birds contacted diseases?


Microbes

On another instance, such people apart from asking such, they would be inviting veterinary doctors to come and treat the hens, the animals, immunizing them against such infectious diseases. But that ought not to be, they are going about it all wrong, placing the wrong foot in the right shoe. What they ought to at first do is dealing with the microbes, the micro-organisms that is causing problems on the animals and then resorting to treating the animal, that is when the treatment would work, that is when the treatment would make sense.

In the same wise is it with some people when problems develop, instead of seeking for the solution to the problems they would be focusing their attention on something else. To such people the elders would call them to order that they should stop apportioning blame for now and look into how to stop the progression of such problem.

2 views0 comments

Recent Posts

See All

HIS PLEA

Comments


bottom of page